Imagine ~ 西洋歌曲中~~~描述烏托邦的理想國度…

Imagine              John Lennon

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today…

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world…

You may say I am a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

 幻 想      約翰藍儂

幻想世上沒有天堂
這很容易,只要你試試看

在我們腳下沒有地獄

頭頂上只有一片藍天

幻想所有的人

都為今天而努力活著


幻想這世上沒有國界
試試看,這並不難

沒有殺戮,沒有犧牲

也沒有宗教之分

幻想全人類

都生活在和平之中

幻想這世界沒有佔有

我在想你能否做到
不再貪婪,沒有飢餓

四海皆兄弟

幻想全人類

共享這美麗世界


你可以說我在作白日夢
但我並非唯一的一個

但願有一天,你能加入我們

全世界就像一家人

 

from~ http://www3u.homeip.net/lyrics/show.php?fname=i31

這是約翰藍儂著名的一首歌,歌詞簡單卻寓意深遠,是約翰藍儂於披頭四解散後,在單飛的生涯中逐漸成為一位深思內省、充滿人道精神的搖滾思想家,最有力的作品。

然而這首歌的誕生,卻是源自約翰藍儂日籍妻子小野洋子一九六三年的手札:"Imagine the clouds dripping. Dig a hole in your garden to put them in."。洋子回憶說,這幾句話對建構多元性的未來提出了概念性的建議,啟發了藍儂諸多靈感。於是,藍儂就在倫敦郊外的住所臥室內寫出了"Imagine",並在家中的錄音室彈著鋼琴錄下了這首歌。後來,藍儂邀請著名的 Phil Spector 擔任製作人,Phil Spector原本打算在編曲中加入管絃樂,但兩人交換意見之後,決定採用最簡單的形式呈現。


藍儂自己表示,這是一首反宗教、反民族主義、反傳統、反資本社會的歌。小野洋子則認為,這首歌未必是藍儂最好的作品,卻是訊息傳遞最成功的歌曲。


西洋歌曲中描述烏托邦的理想國度,除了這首歌之外,還有一首非常著名的歌,就是黑人爵士樂手路易士阿姆斯壯的「多麼美好的世界」(What a wonderful world)。隨著時代演進,這個世界顯然的越來越糟,更顯得這兩首歌曲美好動人。

             http://modernpeople.pixnet.net/album/photo/132686095#pictop 

                     中文翻譯來自安德森,歡迎來信 abs1984@ms10.hinet.net


arrow
arrow
    全站熱搜

    Star星小舖 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()